Поражает «профессионализм» сотрудников «Рамблера». Это ж надо написать об аварийной посадке аэробуса-кукурузника, что «в двигатель попала птица, он воспламенился и отвалился». Можно было подумать, что это цитата какого-нибудь плохонького СМИ, которую вытащил робот агрегатора, но нет, ссылка ведёт на всё тот же «Рамблер», это новость сервиса.
Как я понимаю, автор «Рамблера» утверждает, что чайка так шарахнула по двигателю, что он вспыхнул и отвалился. При этом точно известно, что возгорания не было. А чайка уж точно не могла стать причиной разрушения крыла и срыва двигателя с опоры. Он отвалился при ударе об землю.
Видимо, в журналистике уже не осталось не только профессионалов, но даже авторов, пишущих грамотно. Пилот руководил «ЭВАКУАЦИЙ»? Ну ок, сотрудники «Рамблера» торопились. Но потом-то можно было исправить? Позорище!
Загоревшийся у авиалайнера в Жуковском двигатель отвалился при посадке
https://vz.ru/news/2019/8/15/992451.html
Ну здесь хоть при посадке. Но уровень подачи, конечно, тоже космический…
Я к тому, что не факт, что у рамблера не рерайт той же взглядовской статьи, которую могли и поправить позднее.
Да, вполне возможно. Ошибки очень часто переносятся именно таким образом. Но сути проблемы это, конечно же, не меняет…